Pluja de terra

Vorps, borps, borns...

vincent | 27 Agost, 2005 11:28

Borps, vorps, borns, meduses, etc... tot plegat són el mateix bitxo. Els parlars dialectals de la ictiologia són prou interessants en aquesta illa. Temps ha, el filòleg Joan López Casasnovas, va realitzar un estudi sobre la parla dels ports de Ciutadella, Maó i Fornells (el qual, temps després fou afusellat, és a dir, intencionadament plagiat per qui ara ostenta el càrrec de Director General de Política Lingüística, Sr. Miquel Melià, és clar, que el plagi si no millora l’original se li nota tots els sargits). El que vull dir és que un animal, vegetal o mineral, a vegades, segons els indrets on ens trobam, prén un nom diferent, sense deixar de ser semblant... Tot i que he estat cercant aquest estudi que en feia referència del professor López Casasnovas no l’he trobat, atès el meu bordell en paperum, només era per donar-ne algun exemple... La maira li diuen mare de lluç, a la rotja li diuen cap-roig, oh, fins i tot, s’hi troba la voga d’Aló. Jo vaig escriure vorps a propòsit, perquè és així, com ho he sentit dir a s’avaradero de Santandria i hom fa d’escriure, així com sent parlar, sense gaires complicacions. A Ciutadella els anomenen borps i els filòlegs, en els seus papers, escriuen borns. Sempre m’han sentit dir el mateix: en la literatura catalana hi ha un excés de filòlegs, per aquest motiu, l’orsa literària cruix, no obstant, hi trobaríem motivacions que argumentin aquest curiós fenòmen: fer d’escriptor no implica esser filòleg.

Comentaris

jo grumers

jo | 27/08/2005, 14:06

Per la meva terra ,l'hi deim grumers.
Afegeix un comentari
 
Accessible and Valid XHTML 1.0 Strict and CSS
Powered by LifeType - Design by BalearWeb